首页

搜索 繁体

文豪1978 第885节(2 / 3)

也是受百佳英文小说评选的影响,就在这个5月的第二个周三,美国文库项目对外宣布集中收录了本次百佳英文小说评选之中尚未被收录入库的美国作家作品。

美国文库是美国出版界仿照法国的七星文库所打造的非盈利性质的图书项目,从纳撒尼尔·霍桑、麦尔维尔到索尔·贝娄,从马克·吐温、亨利·詹姆斯到菲利浦·罗斯这套文库收录了美国自建国以来上百万重要文学家、思想家的著作,至今已经出版超过200卷,在美国文化界影响力巨大。

这次美国文库集中收录作品,录入了5部这些年来的遗珠之憾,受到了美国文化界的广泛肯定。

但在一部作品的收录上,却产生了争议,这部作品当然是《达拉斯买家俱乐部》。

在美国文库出版社最早公布的收录名单当中并《达拉斯买家俱乐部》,按照美国文库的收录原则,这么做没什么毛病。

因为「美国文库」建立的初心便是保存美国的文学遗产,收录美国作家所著的文学作品。

可这时有人提出了异议,这些人是《达拉斯买家俱乐部》的坚定支持者,他们搬出了美国文库成立时喊出的愿景口号-

为那些塑造美国的文字而呐喊!

《达拉斯买家俱乐部》出版当年,便因其所表现的对生命的尊重与敬畏、对弱势人群的同情和支持而在美国社会各界掀起了一场剧烈的文化浪潮。

这样的作品,不正是「美国精神」的最佳写照吗?

如果连这样的作品都没资格入选美国文库的话,那么还有什么作品值得入选?

林朝阳毕竟是外国作家,支持《达拉斯买家俱乐部》入选美国文库的文化界声音并不算多,但声量却出奇的大。

在这些人的口中,《达拉斯买家俱乐部》俨然已经代表了「美国精神」和美式价值观。

舆论上的压力让美国文库出版社以为自己犯了众怒,一时之间游移不定。

芦安·瓦尔特特地给林朝阳打来电话,倒不是告诉他小说入选文库了,纯粹是捡乐子说给林朝阳听。

但说到最后,他还是给出了自己的意见。

「不过依我看,这次《达拉斯买家俱乐部》还真有可能入围文库,你那帮支持者真是狂热。

感觉被他们说的,美国文库要是不收录《达拉斯买家俱乐部》简直就是大逆不道!」

电话中,芦安·瓦尔特的语气中满是钦佩和幸灾乐祸。

第679章 摇人儿吧

芦安·瓦尔特是《达拉斯买家俱乐部》这部小说的责编,他当然希望《达拉斯买家俱乐部》能够被收录进美国文库。

因为这不仅是林朝阳身为作者的荣耀,也是他身为编辑的光彩。

在他打来这个电话的一个星期之后,美国文库出版社面对着汹汹的舆论势头终究还是屈服了。

他们变更了最早的收录名单,最新的一版名单当中,《达拉斯买家俱乐部》赫然在列《达拉斯买家俱乐部》也由此成为了美国文库历史上唯一一部由外国作家所创作的收录作品。

对美国文库出版社的退让,美国文化界当中那群《达拉斯买家俱乐部》的拥欢声鼓舞。

彩虹屁一拥而上,什么「伟大的选择」、「抛弃了国籍和种族的偏见」、「成就美国文库的传奇」—

各种文章把这事夸得天花乱坠,但美国文化界或者美国文库出版社因这事而产生的高潮还远远无法跟国内文化界相提并论。

早在几个月前《达拉斯买家俱乐部》入围「20世纪100部最佳英文小说」评选时,就曾在国内引起过轰动。

这次《达拉斯买家俱乐部》入选美国文库,沪上《文汇报》第一时间转载了相关新闻,瞬间引爆了国内新闻界的舆论。

在国际文坛,美国文库的含金量暂时还无法与前辈法国七星文库相提并论,但谁让这个时候的美国仍旧是「自由灯塔」呢?

沾上「美国」两个字,连空气都是香甜的。

更何况能被美国文库收录其中的,无一不是能够在美国文学史上占据一席之地的作品可以说,美国文库代表了美国文学界的最高认可。

从这个角度来看,《达拉斯买家俱乐部》被收录其中,其意义甚至超过了获得美国三大文学奖项。

毕竟,可不是所有美国三大文学奖项的获奖作品都被收录进了美国文库。

有关于《达拉斯买家俱乐部》被收录进美国文库的新闻,连续好几天登上各大媒体的版面,文化界一片赞誉之声。

要知道《达拉斯买家俱乐部》当年在国内出版时,可是曾因为尺度问题受到了许多保守人士的敌视。

这些年来虽说没耽误卖书,但被公开提及时,身上总是会被贴上一些难登大雅之堂的标签。

这次入选美国文库,让《达拉斯买家俱乐部》在大众层面的名声一下子来了个一百八十度大翻身,被很多吹捧者誉为「中国当代文学史上最好的长篇小说」。

这种

热门小说推荐

最近入库小说