相。
话刚一出口,罗德就有点后悔,因为他实际上对手相一窍不通, 仅有的一点儿少得可怜的手相知识还是从他妈妈看的报纸里瞟到的——上面全是一些说得头头是道的无稽之谈,这一期和上一期的内容甚至自相矛盾, 却被许多家庭主妇奉为圣经,深信不疑。
罗德本以为莎莉不会答应跟他看手相,万万没想到莎莉居然答应了。
更没想到的是,这傻姑娘居然如此好骗,随便他瞎编什么,她都愿意相信。
相。
话刚一出口,罗德就有点后悔,因为他实际上对手相一窍不通, 仅有的一点儿少得可怜的手相知识还是从他妈妈看的报纸里瞟到的——上面全是一些说得头头是道的无稽之谈,这一期和上一期的内容甚至自相矛盾, 却被许多家庭主妇奉为圣经,深信不疑。
罗德本以为莎莉不会答应跟他看手相,万万没想到莎莉居然答应了。
更没想到的是,这傻姑娘居然如此好骗,随便他瞎编什么,她都愿意相信。